کد خبر: 14941
تاریخ انتشار: چهارشنبه, 17 ارديبهشت 1393 - 12:05

داخلی

»

مطالب کتابداری

»

نمایشگاه کتاب

تعجب یک مترجم ایتالیایی از حضور ایرانی‌ها با اعضای خانواده در نمایشگاه کتاب

یک مترجم ایتالیایی که سال‌ها در ترجمه آثار فارسی به ایتالیایی همت گماشته، با ابراز تعجب از استقبال بالای مردم عادی به همراهی فرزندان خود از این رویداد فرهنگی، نمایشگاه کتاب ایتالیا را به دلیل خلوتی آن قابل مقایسه با نمایشگاه کتاب ایران ندانست.
تعجب یک مترجم ایتالیایی از حضور ایرانی‌ها با اعضای خانواده در نمایشگاه کتاب

 

به گزارش لیزنا، «بیانکا ماریا فلیپینی» گفت: من برای نخستین بار به دعوت خانه ترجمه ایران که بنیادی مهم برای برقراری ارتباط میان ایران و ایتالیا و سایر کشورهای جهان است، به نمایشگاه کتاب تهران دعوت شدم.

 

وی نمایشگاه کتاب تهران را فضایی با استقبال بالای مردم عادی توصیف و اظهار کرد: من از اینکه ایرانی‌ها با فرزندان و اعضای فامیل خود به نمایشگاه کتاب می‌آیند، متعجب شدم و احساس خیلی خوبی داشتم.

 

فلیپینی این موضوع را حاکی از علاقه ایرانیان به ادبیات، شعر و نثر دانست و عنوان کرد: در ایتالیا شرایط این گونه نیست؛ نمایشگاهی بزرگ در شهر تورین برگزار می‌شود اما در مقایسه با نمایشگاه ایران خیلی مورد استقبال مردم قرار نمی گیرد.

 

این مدرس زبان و ادبیات فارسی در سفارت ایران واقع در رم درباره اهمیت ترجمه آثار ایرانی به زبان ایتالیایی، گفت: اینکه آثار مدرن و معاصر ایرانی به ایتالیایی‌ها شناسانده شوند، بسیار مهم است زیرا مردم ایتالیا اطلاعی از نقش واقعی ایران در جهان ندارند.

 

فلیپینی با اشاره به عملکرد منفی رسانه‌های گروهی غربی در تیره و تار نشان دادن وضعیت ایران، عنوان کرد: باید با کمک فرهنگ و استفاده از کتاب و سینما مردم ایتالیا را با واقعیت ایران آشنا کنیم اما این کار باید به تدریج صورت گیرد.

 

بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، از 10 تا 20 اردیبهشت در مصلای بزرگ امام خمینی (ره) برپاست.

ایجاد فضای باز برای فعالیت ناشران در چارچوب قانون

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: رویکرد ما در بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، ایجاد فضایی باز برای فعالیت ناشران و عرضه کتاب‌ها در چارچوب قانون است.

«علی جنتی» در گفت وگو با ستاد اطلاع‌رسانی بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران،اظهار کرد: ما در این دوره هیچ ممنوعیتی برای حضور ناشران ایجاد نکردیم و همه ناشرانی که کتاب‌های مجاز برای عرضه داشتند در این رویداد حضور پیدا کردند. البته عموم ناشران کتاب‌هایی را عرضه می‌کنند و یا درخواست عرضه آنها در نمایشگاه کتاب را دارند که همگی مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی را برای انتشار دریافت کرده اند و ما درخواستی غیرقانونی در این زمینه نداشتیم.

وی افزود: امسال در حوزه کتاب و نشر فضایی باز شده که کتاب‌ها با دید مثبت بررسی می‌شوند و ما نیز تمام سعی خود را می‌کنیم که از آثار خرده گیری نکرده و تنها براساس قانون آنها را بررسی کنیم و فکر می‌کنم بیشترین حمایتی که می‌توانستیمرا در این زمینه انجام دادیم.

جنتی در بخش دیگری از سخنان خود اظهار کرد: یکی از رویکردهای وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی خریداری کتاب‌هایی با ارزش دینی، ملی و یا ادبی بالا در زمینه‌های مختلف است.

وی در این باره توضیح داد: در گذشته دولت با تامین کاغذ از ناشران حمایت می‌کرد اما امروز حمایت‌ها به گونه‌ای است که ما آثار با ارزش را خریداری کرده و برای کتابخانه‌های عمومی یا اهدا به مقامات خارجی استفاده می‌کنیم، زیرا این آثار می‌تواند معرف فرهنگ ایرانی اسلامی ما باشد.

بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، از 10 الی 20 اردیبهشت در مصلای بزرگ امام خمینی (ره) برپاست.

 

دبیرکل نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور:

مشارکت بخش خصوصی در نمایشگاه کتاب، خلاقیت و ابتکار را افزایش می‌دهد

دبيركل نهاد كتابخانه هاي عمومي كشور معتقد است مشارکت تشکل‌های نشر در برگزاری بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، زمینه ساز رشد و ارتقای خلاقیت و ابتکار در این رویداد بزرگ فرهنگی خواهد بود.

«محمدحسين ملك احمدي» دبيركل نهاد كتابخانه هاي عمومي كشور در گفت و گو با ستاد اطلاع‌رسانی بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، با اشاره به مشارکت بخش خصوصی در این دوره نمایشگاه کتاب، اظهار کرد: هر چه ما تمرکز خود را از بخش دولتی کم و کار را به بخش خصوصی واگذار کنیم، موفق‌تر خواهیم بود، زیرا بخش خصوصی و غیردولتی در عملکرد خود، می‌تواند راحت‌تر عمل کند و اسیر ضوابط اداری نشود.

وی افزود: از دیگر امتیازهای واگذاری فعالیت‌های مختلف به بخش خصوصی، ابتکار عمل در این بخش است زیرا این بخش خود را سریع تر و آسان تر به‌روز می‌کند و از این رو طبیعی است به نسبت زمانی که کار در دست بخش دولتی باشد، با انگیزه بهتری انجام می‌شود.

به گفته دبیر کل نهاد کتابخانه عمومی، در صورت تعامل مستمر و سازنده بخش خصوصی و دولتی در برگزاری اتفاقات فرهنگی از جمله نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، موفقیت این رویدادها افزایش خواهد یافت و در صورتی که این همکاری در چارچوب‌های مشخصی انجام شود، آینده درخشانی را رقم می‌زند.

ملک احمدی هم چنین به فعالیت نهاد کتابخانه‌های عمومی در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران اشاره کرد و گفت: نگاه ما در نهاد، امسال بیشتر متمرکز بر فعالیت ناشران است و ما قصد داریم با شناسایی ناشران موفق، تعامل مان را با این صنف افزایش دهیم.

بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، از 10 تا 20 اردیبهشت در مصلای بزرگ امام خمینی (ره) برپاست.

در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران

نمایش و نقالی با موضوع کتابخوانی در فرهنگسرای کتاب اجرا می‌شود

سالن فرهنگسرای کتاب که برای پنجمین سال متوالی به همت سازمان فرهنگی هنری شهردار ی تهران در نمایشگاه کتاب برپاست، با اجرای برنامه‌های متنوع برای کودکان و نوجوانان به تشویق آنها به خرید و مطالعه کتاب اقدام کرده است.

به گزارش ستاد اطلاع‌رسانی بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، به طور روزانه در این سالن 50 نمایش میدانی با موضوع کتاب و کتابخوانی و اخلاق و فرهنگ شهروندی و نقالی بر اساس داستان‌های کهن ادبیات فارسی و حکایت‌های دینی، اجرا می‌شود.

از دیگر برنامه‌های تشویقی و سرگرم کننده این سالن که برای کودکان و نوجوانان در نظر گرفته شده است می‌توان به مسابقه‌های کتابخوانی، مسابقه قرآنی و تصویرسازی و نقاشی بر اساس داستان‌های کتاب «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب» نوشته مهدی آذر یزدی اشاره کرد.

بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، از 10 الی 20 اردیبهشت در مصلای بزرگ امام خمینی (ره) برپاست

همزمان با نمایشگاه بین الملی کتاب تهرا ن

نخستین دوره نمایشگاه بازی و اسباب بازی برگزار شد

نخستین دوره از «نمایشگاه بازی و اسباب بازی در آیینه رشد» با همکاری شورای نظارت بر اسباب بازی و معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، همزمان با نمایشگاه کتاب تهارن در مصلی جنوبی تهران، برپاست.

«مهدی عاطفی» مدیراجرایی نمایشگاه بازی و اسباب بازی در گفت و گو با ستاد اطلاع‌رسانی بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران گفت: در این نمایشگاه 50 غرفه از تولیدکنندگان داخلی و توزیع کنندگانی که مجوز شورای نظارت بر اسباب بازی را دریافت کرده اند، حضور دارند که می‌توانند از تسهیلات و تخفیف‌هایی که برای ثبت طرح اسباب بازی و هولوگرام‌ها در نظر گرفته شده، استفاده کنند.

وی همچنین از اختصاص فضایی برای بازی‌های پرتحرک کودکان و شهربازی زیر نظر شورای نظارت بر اسباب بازی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی خبر داد و گفت: این نمایشگاه 10 تا 20 اردیبهشت از ساعت 10 صبح تا 8 شب برپاست.

بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، از 10 الی 20 اردیبهشت در مصلای بزرگ امام خمینی (ره) برپاست.

 

تعجب یک مترجم ایتالیایی از حضور ایرانی‌ها با اعضای خانواده در نمایشگاه کتاب

یک مترجم ایتالیایی که سال‌ها در ترجمه آثار فارسی به ایتالیایی همت گماشته، با ابراز تعجب از استقبال بالای مردم عادی به همراهی فرزندان خود از این رویداد فرهنگی، نمایشگاه کتاب ایتالیا را به دلیل خلوتی آن قابل مقایسه با نمایشگاه کتاب ایران ندانست.

به گزارش لیزنا، «بیانکا ماریا فلیپینی» گفت: من برای نخستین بار به دعوت خانه ترجمه ایران که بنیادی مهم برای برقراری ارتباط میان ایران و ایتالیا و سایر کشورهای جهان است، به نمایشگاه کتاب تهران دعوت شدم.

وی نمایشگاه کتاب تهران را فضایی با استقبال بالای مردم عادی توصیف و اظهار کرد: من از اینکه ایرانی‌ها با فرزندان و اعضای فامیل خود به نمایشگاه کتاب می‌آیند، متعجب شدم و احساس خیلی خوبی داشتم.

فلیپینی این موضوع را حاکی از علاقه ایرانیان به ادبیات، شعر و نثر دانست و عنوان کرد: در ایتالیا شرایط این گونه نیست؛ نمایشگاهی بزرگ در شهر تورین برگزار می‌شود اما در مقایسه با نمایشگاه ایران خیلی مورد استقبال مردم قرار نمی گیرد.

این مدرس زبان و ادبیات فارسی در سفارت ایران واقع در رم درباره اهمیت ترجمه آثار ایرانی به زبان ایتالیایی، گفت: اینکه آثار مدرن و معاصر ایرانی به ایتالیایی‌ها شناسانده شوند، بسیار مهم است زیرا مردم ایتالیا اطلاعی از نقش واقعی ایران در جهان ندارند.

فلیپینی با اشاره به عملکرد منفی رسانه‌های گروهی غربی در تیره و تار نشان دادن وضعیت ایران، عنوان کرد: باید با کمک فرهنگ و استفاده از کتاب و سینما مردم ایتالیا را با واقعیت ایران آشنا کنیم اما این کار باید به تدریج صورت گیرد.

بیست و هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، از 10 تا 20 اردیبهشت در مصلای بزرگ امام خمینی (ره) برپاست.

 

 

برچسب ها :
حیدری جونقانی
|
Iran
|
1393/02/18 - 08:42
0
2
سلام آخه کتابخانه های کشورهای اروپایی آنقدر غنی است که نیازی نیست افراد با خانواده هاشون برن از نمایشگاه کتاب دیدن کنند میرن کتابخانه های مدرن وشیکشون وهر کتابی میخوان انتخاب میکنندواستفاده میکنند
خواهشمند است جهت تسهیل ارتباط خود با لیزنا، در هنگام ارسال پیام نکات ذیل را در نظر داشته باشید:
۱. از توهین به افراد، قومیت‌ها و نژاد‌ها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهام‌زنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیام‌ها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمان‌ها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.
نام:
ایمیل:
* نظر: