داخلی
»مطالب کتابداری
»گزارش
میوههای سرخ؛ نمایشگاه تصویرگری کتاب ایران و آلمان
به گزارش لیزنا، روابط عمومی انجمن فرهنگی هنری تصویرگران ایران اعلام کرد: سری نمایشگاههای دوجانبه تصویرگری که بهمنظور تبادلات فرهنگی و هنری بینالمللی و با هدف ایجاد بسترمناسب برای رشد فعالیتهای هنرمندان ایرانی در سطح جهانی و تبادل تجربیات هنری بین تصویرگران کتاب کودک ایرانی و آلمانی در کشورهای مختلف برگزارشده بودند، بهصورت یک جمعبندی نهایی در یک مجموعه در کنار هم با نام "انارستان-اردبرلند" از 16 آگوست تا 6 دسامبر 2016 بهنمایش درآمد.
در کارت دعوت این نمایشگاه آمده است: " مجموعهای از بهترین تصویرگری معاصر ایران و آلمان" و در آن، آثار اوریجینال تصویرسازی 16 تصویرگر معاصر از هر کشور، در کنار نمونه کتاب چاپشدهی آنها بهنمایش درآمد.
این نمایشگاه که توسط "تام آیگنهوفه" تصویرگر و طراح گرافیک ساکن برلین ساماندهیشدهبود، از آن جهت اهمیت دارد که اولین سری نمایشگاههای دوجانبه تصویرگری بین این دو کشور، و حتی مهمترین نمایشگاه تخصصی درباره تصویرگری ایران در کشور آلمان محسوب میشود و بسیار بیشتر از آنچه که بهنظر میرسد در شناساندن و دیدهشدن تصویرگری ایران در آلمان –و در سطح بینالمللی- موفق بودهاست.
نام این نمایشگاهها برگرفته از نام میوههای سرخ و سمبولیک هر دو کشور برگرفتهشده است و در حاشیه هر نمایشگاه نیز کاتالوگی از آثار تصویرگران بهچاپ رسید.
تام آیگنهوفه که پیش از این نیز برگزاری دو نمایشگاه کوچکتر از تصویرگری ایرانی در برلین و هامبورگ آلمان را در کارنامه خود داشته، اینبار با ایدهی برگزاری یک نمایشگاه جامعتر، بعد از کسب موافقت و همکاری کتابخانه بینالمللی جوانان مونیخ، در بهار 92 به ایران سفر میکند تا از نزدیک با فضای تصویرگری ایران آشنا شود. بعد از ایجاد ارتباط با شورای کتابکودک و انجمن فرهنگی-هنری تصویرگران، و خرید مجموعهای از کتابهای مصور ایرانی از نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، این پروژه کلید میخورد و سپس از بین این مجموعه، آثار 16 تصویرگر ایرانی توسط وی با همکاری هنرمندانی چون آندریاس توپفر، گابور اشتایزینگر و آنیا چیتز انتخاب میشود و "انارستان" نام میگیرد.
آثار 16تصویرگر آلمانی نیز با همکاری راشین خیریه، نگین احتسابیان و علی بوذری انتخاب میشود و "اردبرلند" بهمعنی سرزمین توتفرنگی خوانده میشود، که در بهار93 در گالری لاله تهران و سپس در موزه هنرهای معاصر در اصفهان و همچنین در مشهد به نمایش درآمد. (با حضور دو تصویرگر آلمانی: تام آیگنهوفه و یوناس لاوشتروئر و مهمانان ویژه: دکتر نوشین انصاری، استاد محمد علی بنیاسدی و پرفسور اولریش مازولف)
مجموعه "انارستان نیز در سه نمایشگاه بهطور مجزا بهنمایش درآمد:
پاییز و زمستان 92- کتابخانه بینالمللی مونیخ، آلمان (با حضور دو تصویرگر ایرانی: راشین خیریه و علی بوذری)
پاییز 93-کتابخانه اورستاد کوپنهاگ، دانمارک (با حضور تام آیگنهوفه و علی بوذری)
پاییز 94-در همایش سالیانه IBBY در منهتن نیویورک، امریکا (با حضور تام آیگنهوفه)
و سرانجام در تابستان 95، هر دو مجموعه در کنار هم، با نام "انارستان-اردبرلند" در مجموعه هنری پیرامید برلین بهنمایش درآمد و با حضور رایزنی فرهنگی ایران در آلمان، نماینده نمایشگاههای بینالمللی ایران، مدیر انستیتو حافظ، معاون شهردار برلین، عرفان نظر آهاری نویسنده ایرانی، نرگس محمدی و نگین احتسابیان (تصویرگران مدعو از ایران)، دانشجویان ایرانی و هنرمندان آلمانی، و با همراهی گروه موسیقی از ایران افتتاح شد و طی دو هفته برپایی مورد استقبال چشمگیر مخاطبان وسیعی از هنرمندان و مردم آلمان قرار گرفت.
همچنین یک شب نیز در سینما لیشبلیکینو Lichblickkino cinema) ) به نمایش فیلمهای انیمیشن اختصاص گرفت که در آن فیلمهایی از راشین خیریه، عاطفه ملکیجو و تام آیگنهوفه به نمایش درآمد.
در روز بازگشایی نمایشگاه، سالن پیرامید پیش از شروع ساعت کار نمایشگاه مملو از بازدیدکنندگان (بهویژه ایرانیان مقیم آلمان) شد که این امر تعجب مدیر گالری و حاضران را برانگیخت. سپس در ساعت مقرر، نمایشگاه با سخنرانی معاون شهردار برلین، داگمار پول رسمن بازگشایی شد. بعد از آن مدیر گالری کارولینا وینکر، علی موجانی مدیر تبادلات فرهنگی سفارت ایران، تام آیگنهوفه برگزارکننده نمایشگاه و مدیر انتشارات هامراوئه، به ترتیب برای حاضرین در وصف ارزشهای تبادلات فرهنگی، تشابهات هنری و اجتماعی، لزوم مستحکمتر کردن روابط فرهنگی و هنری بین این دو کشور، و درباره ارزشها و ویژگیهای تصویرگری کتاب کودک ایرانی سخنرانی کردند.
بعد از سخنرانی گروه موسیقی و رقص چوب خراسانی جامع رضوی از مشهد هنرنمایی کرد که موجب شگفتی و تشویق حاضران شد و توجه بازدیدکنندگان آلمانی را بهخود جلب کرد. بعد از آن حاضران با انواع غذاهای ایرانی که بهصورت فینگرفود درآمدهبود و انواع شیرینیهای سنتی ایران از آذربایجان، یزد و کرمان پذیرایی شده و به تماشای آثار و گفتگو با هنرمندان مشغول شدند.
از ویژگیهای بارز این نمایشگاه این بود که آثار بدون شیشه روی دیوارها نصب شدهبودند، که امکان تماشای از نزدیک و بدون هیچ واسطه فیزیکی را به بازدیدکنندگان میداد، و این امر باعث میشد که تجربه دیدن بین اصل آثار و چاپشده آنها بسیار متفاوت باشد، که بهخصوص در کارهایی که در آنها کلاژ و مواد مختلف بهکار رفتهبود، تجربه جدیدی را برای بازدیدکنندگاه ایجاد می کرد. کتابها نیز زیر هر کار بر سکویی قرار دادهشده، یا در کنار آنها آویزان بود. حضور نسخه اصلی کتابها در نمایشگاه نیز، علاوه بر معرفی ناشران، امکان آشنایی مخاطب با انواع کیفیت چاپ و صحافی و صفحهآرایی کتابهای کودک این دو کشور را هم فراهم میکرد. از ایننظر بعضی از کتابهای کودک ایرانی حاضر در نمایشگاه، با کیفیت بسیار مطلوب و در حد استاندارد جهانی، در تضاد با تعدادی دیگر بودند که تعجب مخاطبان را بهخاطر کیفت پایین کاغذ و چاپ و صفحهآرایی برمیانگیختند.
کارت دعوت نمایشگاه هم متشکل از پرترههای انتخابشده از آثار هر تصویرگر در کنار هم و بدون ذکر نام بود و روی آن نوشتهشدهبود: "حدس بزن کدام یک ایرانی و کدام آلمانی هستند!" که اشاره ظریفی به کمرنگشدن مرزهای فرهنگی بین مردم مختلف جهان دارد؛ اینکه روز به روز این اختلاف کمتر میشود و دیگر تشخیص ملیت آدمها از روی آثار و ظواهرشان کمرنگتر میشود، و شاید زمان آن رسیده که همه مردم در قضاوتها و تبعیضهایی که برای نژادها و فرهنگهای گوناگون قائل میشوند، تجدید نظر کنند.
مهمانان تصویرگر ایرانی این نمایشگاه هم به گفته خود، تجربه و خاطرات بسیار بهیادماندنی و ارزشمندی را با خود به کشور بازگرداندند؛ از مناطق مختلف شهر برلین بازدید کرده و با فرهنگ زندگی هنرمندان ساکن این شهر آشنا شدند، از نمایشگاههای مستقل و کوچک و موزه هایی چون موزه آثار باستانی و تمدنهای دالم برلین Ethnologisches Museum، مولتیمدیای هیرونیموس بوش در موزه کهن مونز Alta Münze و موزه هنر و علم کالبدها در برلین دیدن کردند؛ از طرز کار چند گالری، کتابفروشی کتاب کودک و استودیوی تصویرگری بازدیدکردند و با تعدادی از تصویرگران آلمانی و غیرآلمانی مقیم برلین آشنا شده و درباره تفاوتها و شباهتهای کار تصویرگری در ایران و آلمان صحبت کردند. همچنین از بخشی از فضاهای سبز شهری که برلین به داشتنشان شهره است و بوتانیکال گاردن که اختصاص به انواع گونههای گیاهی موجود در جهان دارد بازدید کردند. یک سفر جامع و چند جانبهی بهیاد ماندنی.
این نمایشگاه با همکاری وزارت امور خارجه جمهوری فدرال آلمان، بخش فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در آلمان، کتابخانه بینالمللی جوانان مونیخ و دکتر کریستین رابه، کتابخانه BIBIANA دانمارک، شورای کتاب کودک ایران، انجمن فرهنگی-هنری تصویرگران ایران، شهردار برلین، USBBY امریکا، امور نمایشگاههای بینالمللی ایران، انتشارات «هامرآوئه» و انجمن هنری طراحی و تصویرسازی برلین، گالری لاله تهران و موزه هنرهای معاصر اصفهان برگزار شد.
همچنین ناشران ایرانی همچون خانه ادبیات، نظر، چشمه، پیدایش، نیستان، علمی-فرهنگی، بهنشر، منادی تربیت، باغ آبی و کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان که هریک بهنوبه خویش با حمایتشان بار دیگر نام ایران را با تصاویری زیبا، انسانی و کودکانه از زندگی، به مخاطبینی از سراسر جهان یادآور شدند و به سهم خود درخششی به تصویرگری ایرانی و به شهرت فرهنگ و هنر این کشور افزودند.
تصویرگران حاضر در این مجموعه:
نگین احتسابیان با کتاب "عروس و داماد در باران" از نشر خروس (نظر)؛
عطیه بزرگ سهرابی با کتاب "همینجوری" از نشر باغ آبی؛
علی بوذری با کتاب "پند چشمه" از نشر ایرابل،
هدا حدادی با کتاب "سارا، مربای سیب و رودخانه" از نشر علمی فرهنگی،
راشین خیریه با کتاب "موج های دریا یک بطری را به ساحل آوردند" از نشر چشمه،
مرتضی زاهدی با کتاب" 1000 زنیمو" از نشر آرامانگران پله،
امیر شعبانیپور با کتاب "طوطی و بقال" از نشر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان،
فرشید شفیعی با کتاب "دس دسی، باباش میاد" از نشر خروس (نظر)،
نوشین صفاخو با کتاب "مردی برای دوستی "از نشر خانۀ ادبیات،
میترا عبداللهی با کتاب "اولین پادشاه جهان" از نشر خانۀ ادبیات،
علیرضا گلدوزیان با کتاب" نیم من بوق "از نشر نیستان،
نرگس محمدی با کتاب" من نمی ترسم" از انتشارات به نشر،
رضا مکتبی با کتاب "جادوی نقاشی" از نشر منادی تربیت،
عاطفه ملکی جو با کتاب "احمد آقا" از نشر باغ آبی،
حسن موسوی با کتاب "سبیل عمو" از نشر پیدایش
و فرشته نجفی با کتاب "پادشاه بهرام" از نشر گرندیر تصویرگران ایرانی این نمایشگاه و
وهان بنز با کتاب"ولی من بدون آکاردئونم هیچی نیستم"،
کلاوس اِنزیکات با کتاب "سگ به عنوان یک زیر دست"،
کاترین اشتانگل با کتاب "قوی مثل خروس"،
یوهانس لاشترُئر با کتاب "راینِکه روباه زیرک"،
ولف اِرلبروخ با کتاب "گربههای کپنهاگ"، اوا موگِنتالِر با کتاب "پرندۀ خاکی کوچک"،
تام آیگنهوفه با کتاب "سلام آفتابی از رقم آباد"،
آنه-کاترین بل با کتاب "توبی و افراد پیر"،
هنینگ واگِنبرت با کتاب "دزد دریایی و داروساز"،
آندریاس تُپفِر با کتاب " من باد هستم"،
نادیا بوده با کتاب " و به علاوه موهای زبر و زیبا هستند"،
آنیکا زیمز با کتاب " بهترین بابای دنیا"،
اَتَک با کتاب " پتر ژولیده"،
آنیا چِپِتز با کتاب "دختر آب"،
ینز بُنکه با کتاب "وارو-واژههای حیوانی"
و الاف هایک با کتاب "گوروهای کوچک" تصویرگران آلمانی این نمایشگاه بودند.
۱. از توهین به افراد، قومیتها و نژادها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهامزنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیامها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمانها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.