کد خبر: 29734
تاریخ انتشار: سه شنبه, 17 مرداد 1396 - 15:00

داخلی

»

اخبار کتاب

انتشار کتاب «پايی كه جا ماند» به زبان ترکی استانبولی

منبع : لیزنا
 کتاب «پایي كه جا ماند» به همت وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران به زبان ترکی استانبولی، ترجمه و منتشر شد.
انتشار کتاب «پايی كه جا ماند» به زبان ترکی استانبولی

به گزارش لیزنا بر اساس اعلام اداره‌كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، کتاب «پايی كه جا ماند» نوشته سید ناصر حسینی‌پور توسط اسماعیل بندی، از مترجمان تركيه به زبان ترکی استانبولی ترجمه و با همكاري مرکز ساماندهی ترجمه و نشر و معارف اسلامی و علوم انسانی و به همت وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در استانبول، منتشر شد.

اين اثر كه یکی از بهترین رُمان‌ها و آثار خلق شده در حوزه ادبیات دفاع مقدس است، در قالب 765 صفحه تهيه و تنظيم و با تيراژ 2هزار نسخه توسط انتشارت تسنیم ترکیه، منتشر شده است.

کتاب «پایی که جا ماند» متشكل از 15 فصل مي‌شود كه در صفحات پایاني، بخشی را به اسناد و عکس‌ها اختصاص داده‌ شده است.

خواهشمند است جهت تسهیل ارتباط خود با لیزنا، در هنگام ارسال پیام نکات ذیل را در نظر داشته باشید:
۱. از توهین به افراد، قومیت‌ها و نژاد‌ها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهام‌زنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیام‌ها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمان‌ها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.
نام:
ایمیل:
* نظر: