فردا با حضور فرشچیان
ترجمه دیوان حافظ به زبان صربی در تهران معرفی می‌شود

به گزارش لیزنا بر اساس اعلام اداره‌كل روابط عمومی و اطلاع‌رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ترجمه دیوان حافظ به زبان صربی، روز چهارشنبه، 29 شهریورماه ساعت 20 با حضور محمود فرشچیان، نقاش معاصر ایرانی، محمود شالویی، رایزن پیشین فرهنگی كشورمان در صربستان، مدیران سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و جمعی از هنرمندان و مدیران فرهنگی هنری در باغ موزه هنر ایرانی، معرفی می‌شود.

در این ویژه‌برنامه، از محمود شالویی که مقدمه و توضیحات این اثر برجسته را نگاشته است و همچنین، از محمود فرشچیان تجلیل خواهد شد.

انتشار تصاویر متعدد و متناوبی از آثار نگارگری محمود فرشچیان در لابه لای غزلیات، ترجمه اشعار به نظم سلیس و شرح مبسوط غزلیات و توضیح اشعار و ابیات دشوار به قلم محمود شالویی، از مشخصه‌های دیوان نفیس حافظ به زبان صربی است. آثار نگارگری محمود فرشچیان نیز زینت‌بخش این کتاب نفیس است.

 

بنابر اعلام این خبر، ترجمه دیوان حافظ به زبان صربی با ترجمه اسلوبودان جوروویچ از سوی رایزنی فرهنگی کشورمان در بلگراد پیش از این در کتابخانه ملی صربستان، رونمایی شده است.