به گزارش لیزنا بر اساس اعلام روابط عمومی انتشارات مهراندیش، «دشمنِ مردم» از زبان نروژی به فارسی ترجمه شده و میرمجید عمرانی آن را ترجمه کرده است.
کتاب «دشمنِ مردم» داستانِ آبِ آلوده یک شهر است، آبی که هرچند هم نوشیدنش بیماریزاست و هم شستوشو با آن، به بهای گران به خودی و بیگانه، به بیمار و نابیمار، فروخته میشود. آبِ آلوده سرچشمه نان چربونرمی برای شهر میشود و از این دید، «دشمنِ مردم» داستانِ نهتنها آب، که داستانِ نانوآبِ شهر و شهروندان و آینده آنها است. آلودگی آب دو برادر را رویدرروی هم مینهد، یکی پزشک آسایشگاه ساحلی و دیگری همهکاره شهر. پزشک بر آن است که همهچیز را رو کند و سروسامان دهد، برادرش میخواهد همهچیز آرام و پوشیده در اتاقهای دربسته شهرداری رسیدگی و در گذر زمان و نرمنرم راستوریست شود. پزشک میگوید با لاپوشانی آلودگی آب، شهر نابود میشود.شهردار میگوید با خواباندن آسایشگاه ساحلی برای لولهکشی دوباره شهر ناندانی خود را و در پسِ آن آینده خود را از دست میدهد. پزشک از حق شهروندی و حقیقت میگوید، دیگری از قانون و مصلحت و کار بالا میگیرد.
این کتاب در 151 صفحه با قیمت 18 هزار تومان از سوی انتشارات مهراندیش منتشر شده است.