کد خبر: 26026
تاریخ انتشار: دوشنبه, 01 آذر 1395 - 12:05

داخلی

»

اخبار کتاب

مدیر گروه فرهنگ کمیسیون ملی یونسکو:

پایتخت کتاب ایران برگرفته از ایده‌ پایتخت جهانی کتاب سازمان یونسکو است

منبع : لیزنا
عبدالمهدی مستکین انتخاب پایتخت کتاب ایران را برگرفته از ایده‌ پایتخت جهانی کتاب سازمان یونسکو اعلام کرد.
 پایتخت کتاب ایران  برگرفته از ایده‌ پایتخت جهانی کتاب سازمان یونسکو است

به گزارش لیزنا، بر اساس اعلام ستاد اطلاع‌رسانی رویداد‌های ترویج کتاب‌خوانی، عبدالمهدی مستکین، مدیر گروه فرهنگ کمیسیون ملی یونسکو در ایران، با اعلام این مطلب به ستاد خبری سومین دورۀ انتخاب پایتخت کتاب ایران گفت: «بر همین بنیاد انتخاب پایتخت کتاب ایران را به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در حوزۀ ترویج کتاب‌خوانی پیشنهاد برگزاری جشنوارۀ انتخاب پایتخت کتاب ایران را ارائه کردیم که تا کنون دو دورۀ آن برگزار شده است و دورۀ سوم در اسفند ماه سال جاری برگزار خواهد شد.»

عبدالمهدی مستکین با بیان این‌که، انتخاب پایتخت کتاب ایران برگرفته از ایده‌ پایتخت جهانی کتاب سازمان یونسکو است گفت: نکتۀ مثبت طرح انتخاب پایتخت کتاب ایران این است که یک فرایند است. این‌طور نیست که فقط به‌صورت نمایشی در جشنواۀ پایتخت کتاب شرکت کنند. بلکه باید برنامۀ عملیاتی فازبندی‌شده ارائه شود.

وی دربارۀ فعالیت‌های گروه فرهنگ کمیسیون ملی یونسکو در نزدیک‌سازی معیارهای انتخاب پایتخت کتاب ایران به معیارهای انتخاب پایتخت جهانی کتاب گفت: «ما معیارهای مورد نظر سازمان یونسکو دربارۀ انتخاب پایتخت جهانی کتاب را ترجمه کردیم و در اختیار دفتر مطالعات و برنامه‌ریزی فرهنگ و کتابخوانی معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی قرار دادیم. تلاش ما این است که با ارائۀ این معیارها و اجرایی‌شدن آنها در شهرهای نامزد پایتخت کتاب ایران، به سوی توسعۀ پایدار بر پایۀ معیارهای جهانی حرکت کنیم.»

مستکین با اشاره به این نکته که در اولین دورۀ انتخاب پایتخت کتاب ایران 60 شهر در طرح انتخاب پایتخت کتاب شرکت کرده بودند، گفت: «در دورۀ دوم با جهش عجیبی روبه‌رو شدیم و تعداد این شهرها به 99 شهر رسید. اکنون در دورۀ سوم، این جشنواره کاملاً جا افتاده و شهرها و روستاهای کشور پیگیر آن هستند و به نظر می‌رسد که بذر خوبی در راه ترویج کتاب‌خوانی در زمین فرهنگ ایران پاشیده شده باشد.»

وی با اشاره به هماهنگی بین دستگاه‌های مختلف برای اجرای پرشور این انتخاب گفت: «فکر می‌کنم در 5 سال آینده در ایران شاهد جهشی در فرهنگ کتابخوانی باشیم.»

هر دیار، هر خرده‌فرهنگ و تنوع زیستی بر بنیان هویت خود عمل کند

مدیر گروه فرهنگ کمیسیون ملی یونسکو در ایران در پاسخ به این سؤال که بومی‌سازی معیارهای یونسکو در انتخاب پایتخت جهانی کتاب، در کشور ما تا چه حد موفق عمل کرده است، گفت: «یکی از اهداف سازمان یونسکو این است که هر دیار، هر خرده‌فرهنگ و تنوع زیستی بر بنیان هویت خود عمل کنند. بنابراین بسیار استقبال می‌کنیم از اینکه یک روستا یا شهر، میراث، هویت و آیین‌های خود را حفظ کند. در ترویج فرهنگ کتاب‌خوانی، هر روستا یا شهر با یک رویکرد مطالعه می‌کند و تشویق می‌شود که عناصر فرهنگی مختص خود را در عرصۀ ملی و بین‌المللی ارائه دهد و دیگر شهرهای کشور، در معرض آشنایی با مفاهیم فرهنگی روستاها و شهرهای دیگر قرار بگیرند.»

وی دربارۀ اینکه برای ادامه‌داربودن فعالیت‌های ترویج کتابخوانی در شهرهایی که به‌عنوان پایتخت کتاب ایران انتخاب شده و می‌شوند، چه تضمینی وجود دارد، گفت: «نکتۀ مثبت این برنامه این است که یک فرایند است. این‌طور نیست که فقط به‌صورت نمایشی در جشنواۀ پایتخت کتاب شرکت کنند. بلکه باید برنامۀ عملیاتی فازبندی‌شده ارائه شود که کارگاه‌ها، سمینارها و برنامه‌های یک سال را معرفی کند. لذا بعد اجرایی و عملیاتی آن خیلی مهم است و طرح‌ها انتزاعی نیست. اگر به ده روستای برگزیدۀ سال گذشته و بیست روستای برگزیدۀ امسال مراجعه کنید، می‎بینید که این برنامه‌های ترویجی به کل روستا سرایت کرده و از دل آن، ایده‌های جدیدی برای ترویج کتابخوانی سر برآورده است که از سوی سازمان یونسکو نیز به آن توجه شده است.»

عضو شورای برگزاری جشنوارۀ پایتخت کتاب ایران، دربارۀ نقش گروه فرهنگ کمیسیون ملی یونسکو در سازوکار برگزاری این جشنواره گفت: «ما معیارهای یونسکو را آماده می‌کنیم و در نشست‌های مختلفی که دراین‌باره برگزار می‌شود، تلاش می‌کنیم فاصله‌های انتخاب در این جشنواره را با معیارهای یونسکو کمتر کنیم تا با علم روز دنیا مطابقت داشته باشد. ما همچنین در پی آن هستیم که بدانیم در کشورهای دیگر از چه روش‌هایی برای گسترش کتاب‌خوانی استفاده می‌شود تا در گروه فرهنگ کمیسیون ملی یونسکو آنها را برای استفاده در کشور بومی‌سازی کنیم.»

پایتخت‌نشینی نکرده‌ایم، بلکه ایران‎نوردی کرده‌ایم

مستکین با اشاره به برگزاری کارگاه‌های آموزشی ترویج کتابخوانی توسط گروه فرهنگ این کمیسیون گفت: «بالغ بر 20 کارگاه آموزشی در استان‌های مختلف برگزار کرده‌ایم که هدف آن، ترویج کتابخوانی و آشنایی با آخرین روش‌ها در این زمینه است. ما پایتخت‌نشینی نکرده‌ایم، بلکه ایران‎نوردی کرده‌ایم تا مفاهیم توسعۀ پایدار حوزۀ کتابخوانی را ارائه کنیم و در این راه، با استقبال بی‌نظیری روبه‌رو شده‌ایم.»

وی در پاسخ به این پرسش که آیا این فعالیت‌ها در سازمان یونسکو نیز بازتابی داشته است، می‌گوید: «ما در این زمینه دو کار را انجام نمی‌دهیم؛ اول اینکه شتاب نمی‌کنیم و دوم اینکه آمار کمّی نمی‌دهیم. خیلی راحت بگویم ما در زمینۀ ترویج فرهنگ کتاب‌خوانی هنوز دوران کودکی و چه‌بسا جنینی را طی می‌کنیم! عناصر مختلفی مانند وضعیت معیشتی و نظام کنکورمحور آموزش و پرورش در این مسئله دخیل‌اند. تا نیازهای اولیۀ معیشتی برطرف نشود، نیاز ثانویه که فرهنگ و هنر و کتابخوانی است، به‌سامان نمی‌شود.»
او دربارۀ اصلاح ساختار کنکورمحور آموزش و پرورش نیز گفت: «اگر بخواهیم به آیندۀ فرهنگ ایرانی امیدوار باشیم، بهترین کار برداشتن کنکور است. پای این دیو کنکور به مهدکودک‌ها و دبستان‌ها هم باز شده است. ما، کودکی را که باید در طبیعت بگردد تا خلاقیتش شکل بگیرد، در حصار تنگ کنکور محصور کرده‌ایم. در چنین شرایطی، فاصلۀ ما با معیارهای جهانی در زمینۀ ترویج کتابخوانی نیز بسیار زیاد است.»

مستکین افزود: «ما در کمیسیون ملی یونسکو می‌دانیم که نبض کتاب در کشور ما، نبض درست و به‌سامانی نیست. بنابراین باید در جهت رایزنی برای حذف نظام کنکورمحور گام برداریم. هدف ما این است که در زمینۀ ترویج کتاب‌خوانی، توسعۀ پایدار اتفاق بیفتد.»
سومین دورۀ انتخاب پایتخت کتاب ایران، اسفند ماه سال جاری برگزار خواهد شد. پیش از این شهرهای اهواز و نیشابور به‌عنوان پایتخت کتاب ایران معرفی شده‌اند.

برچسب ها :
خواهشمند است جهت تسهیل ارتباط خود با لیزنا، در هنگام ارسال پیام نکات ذیل را در نظر داشته باشید:
۱. از توهین به افراد، قومیت‌ها و نژاد‌ها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهام‌زنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیام‌ها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمان‌ها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.
نام:
ایمیل:
* نظر: