کد خبر: 33188
تاریخ انتشار: دوشنبه, 23 بهمن 1396 - 16:26

داخلی

»

مطالب کتابداری

»

کتابخانه های عمومی

«جگر گرگ» در دست منتقدان

منبع : لیزنا
نشستی دیگر از سلسله نشست‌های ادبی شمس، با موضوع نقد کتاب «جگر گرگ» با حضور نویسندة کتاب و جمعی دیگر از نویسندگان و منتقدان در محل کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی برگزار شد.
«جگر گرگ» در دست منتقدان

به گزارش لیزنا بر اساس اعلام روابط ‌عمومی و امور بین‌الملل سازمان کتابخانه‌ها، موزه‌ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی، به مناسبت انقلاب شکوهمند اسلامی و ایام دهة فجر، نشستی دیگر از سلسله نشست‌های ادبی شمس، با موضوع نقد کتاب «جگر گرگ» با محوریت انقلاب اسلامی، با حضور عزت‌الله الوندی نویسندة کتاب، مجتبی انوریان یزدی در مقام مجری و کارشناس برنامه، و جمعی دیگر از کارشناسان، نویسندگان و منتقدان در محل کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی برگزار شد.

ابتدا مجری برنامه با بیان اینکه جگر گرگ، زیرمجموعه ادبیات انقلاب برای مخاطب کودک و نوجوان به نگارش درآمده است، گفت: باید به آثاری از این دست بیشتر پرداخته شود؛ چرا که متأسفانه تاکنون در حوزه کودک و نوجوان بسیار کم کار کرده‌ایم و هرچه بوده عموماً سطحی و از لحاظ تکنیک دچار فقر بوده است.

سپس علیرضا الوندی، با بیان اینکه جگر گرگ داستان زندگی خود من است، ادامه داد: انتقال تجربیات خودمان به دیگران، کار بزرگی است. ما به خاطرات خود مدیونیم و اگر نتوانیم آن‌ها را به قصه بدل کنیم، به آنها ظلم کرده‌ایم.

وی داستان را حاصل کشف و شهود آنی نویسنده دانست و ادامه داد: چیزی که حوادث تاریخی را جذاب می‌کند قالب درام است. اما اگر نویسنده‌ای خود، انقلاب را تجربه کرده باشد، نوشته او برای ما جذاب‌تر است که متأسفانه این اتفاق رخ نداده؛ چون بلافاصله بعد از انقلاب جنگ آغاز و بیشتر اسناد انقلاب و خاطرات و حقایق به فراموشی سپرده شد. اما حالا بعد از گذشت چهل سال از انقلاب، فضا برای پرداختن به حوادث تاریخی در قالب درام آماده شده است.

در ادامه، منا بدیعی، شاهین حق‌گشایی و چند تن دیگر از نویسندگان و منتقدان، به بیان نظرات و انتقادات خود نسبت به «جگر گرگ» پرداختند که از مهم‌ترین مواردی که در این کتاب مورد تحسین قرار گرفت، فخامت موضوع، پردازش زیبا، شخصیت‌پردازی موفق، خلق دیالوگ‌های کوتاه و زیبا، استفادة به‌جا و موفق از نماد گرگ، جذاب‌بودن قلم نویسنده، صحنه‌پردازی‌های زیبا، تناسب زبان داستان با حال مخاطب نوجوان، و ظرافت‌هایی بود که نویسنده در کار وارد کرده بود. همچنین، ضعف در لحن و زبان اثر، سنگین‌بودن برخی واژگان همچون نفیر، گالش و... برای مخاطب نوجوان، استفادة زیاد از تمثیل و تشبیه، سیاه و سفیدبودن شخصیت‌ها و باورپذیرنبودن برخی قسمت‌های متن، از مسائلی بود که مورد نقد قرار گرفت.

الوندی در پاسخ به برخی انتقادات، با بیان اینکه قصه، به کودک اندیشیدن را می‌آموزد، توضیح داد: یکی از کارهایی که نویسنده کودک و نوجوان می‌کند، کمک به رشد دایره واژگانی آنان است. به علاوه ذهن نوجوان، هیجان، طنز و تشبیه و تمثیل را دوست دارد و ما هنگام نوشتن برای کودک ناچاریم بسیاری از موارد را رعایت کنیم. در واقع تشبیه و تمثیل به نوجوان کمک می‌کند بتواند خود را در فضای داستان تصور کند.

وی ادامه داد: کودکان قصه را بهتر از ما می‌فهمند. ما هنگام نوشتن برای کودک و نوجوان زبان را تلطیف می‌کنیم تا مناسب حال مخاطب شود.

در پایان، نویسندة کتاب با بیان اینکه جگر گرگ جلد دوم «مرغ هوا» است که در انتشارات سوره مهر به چاپ رسیده است، نشست شمس را مفید ارزیابی کرد و گفت: افراد حاضر در این نشست، افرادی آگاه و مطلع بودند و بیشتر نظرات و انتقادات، کارشناسانه و دقیق بود.

گفتنی است که در حاشیة این نشست، نمایشگاهی از آثار منتشرشده در انتشارات به‌نشر (انتشارات آستان قدس رضوی) با عنوان مجموعه در هوای انقلاب، تولید گروه کتاب‌های پروانه (گروه کودک و نوجوان انتشارات به‌نشر) مورد استقبال حاضرین قرار گرفت.

خواهشمند است جهت تسهیل ارتباط خود با لیزنا، در هنگام ارسال پیام نکات ذیل را در نظر داشته باشید:
۱. از توهین به افراد، قومیت‌ها و نژاد‌ها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهام‌زنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیام‌ها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمان‌ها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.
نام:
ایمیل:
* نظر: