جمع آوری هزاران نسخه رمان آزادی به دلیل چند اشتباه تایپی
به گزارش پایگاه خبری کتابداری و اطلاع رسانی ایران (لیزنا) به نقل از بی بی سی، مسئولان انتشارات هارپر کالینز اعلام کردند که "تعدادی اصلاح جزیی در نسخه نهایی کتاب در چاپ بریتانیا اعمال نشده بود."

از آغاز پخش رمان آزادی در ابتدای این هفته، بیش از ۸ هزار نسخه از این رمان به فروش رفته است. خریداران نسخه های غلط‌دار می توانند کتاب خود را با نسخه های تصحیح‌شده تعویض کنند.

یک سخنگوی انتشارات هارپرکالینز گفت که این اشتباه های تایپی لطمه ای به طرح کلی داستان این کتاب نمی زند.

او گفت: "اشتباه ها عمدتا غلط های جزیی تایپی و سجاوندی بوده است. ولی قطعا اگر جای جاناتان باشید و ۱۰ سال روی یک رمان کار کرده باشید، دلتان می خواهد محصول نهایی و بی‌غلط منتشر شود."

جاناتان فرنزن رمان نویس آمریکایی با کتاب اصلاحات (Corrections ) به شهرت رسید.

کتاب اصلاحات در سال ۲۰۰۱ برنده جایزه ملی کتاب در آمریکا شد و بر اساس آن فیلمی هم به همین نام ساخته شد.

آقای فرنزن شب گذشته (پنجشنبه ۳۰ سپتامبر) در ساوت بنک سنتر لندن به حاضران در جلسه رمان‌خوانی‌اش گفت که ناشر بریتانیایی، فایل اشتباهی را به چاپخانه سپرده بوده است.

او از خواننده ها خواست که صبر کنند تا نسخه بی‌غلط این کتاب منتشر شود.

رمان آزادی تاکنون با نقدهای تحسین آمیز فراوانی در رسانه های آمریکایی روبه رو شده است. برخی منتقدان، آن را "رمان قرن" نامیده اند.

رمان آزادی به عنوان کتاب برگزیده باشگاه کتابخوانی اپرا وینفری نیز معرفی شده است.

چاپ جدید رمان آزادی با متن نهایی و اصلاح‌شده، اول هفته آینده وارد بازار کتاب خواهد شد.

در توضیحاتی که روی وبسایت ناشر قرار گرفته، آمده است که مشخصه چاپ جدید، برچسبی روی جلد است که روی آن "جمله ای از نقد نیویورک تایمز بر این کتاب نقل شده است."

انتشارات هارپرکالینز اعلام کرده است که نخستین چاپ این کتاب در بریتانیا ۸۰ هزار نسخه با جلد شومیز بوده است.

شایان ذکر است نسخه های چاپ آمریکا، کتاب های الکترونیکی، و کتاب های صوتی فاقد این اشتباه‌ها هستند