موسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران برگزار می‌کند
نشست « آسیب شناسی ترجمه بین زبانی»

به گزارش لیزنا، براساس اعلام روابط عمومی موسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران، این نشست با همکاری گروه زبان ایتالیایی دانشگاه تهران چهارشنبه یازدهم اسفندماه  از ساعت 15 تا 18 با سخنرانی محمد حسین رمضان کیایی، ایمان منسوب بصیری، فاطمه عسگری و مهزاد شیخ الاسلامی اعضای هیات علمی دانشگاه تهران در سالن اجتماعات موسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران(سالن زنده یاد عاشوری) برگزار خواهد شد.

 دراین نشست درزمینه ترجمه پذیربودن متون اصلی، استقلال متن ترجمه شده از اثراصلی، چالش ترجمه پذیری یا ترجمه ناپذیری فرهنگ، مشکل معادل یابی درزبان مقصد و تاثیرافکاروایدئولوژی های مترجم دراثرترجمه شده بحث و گفت و گو می شود.

سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران از تاریخ 13 تا 23 اردیبهشت سال آینده برگزار می گردد. ایتالیا مهمان ویژه نمایشگاه است. به همین مناسبت تا شروع نمایشگاه نشست های مختلفی بدین منظور برگزارخواهد شد.