نشست تخصصی مقایسه تطبیقی «شعر ایران و ژاپن» برگزار شد

به گزارش لیزنا بر اساس اعلام روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، دومین نشست تخصصی مقایسه تطبیقی «شعر ایران و ژاپن» طی روز جمعه، 26 مردادماه با حضور و سخنرانی کومانو، رییس انجمن دوستی ایران و ژاپن و سفیر سابق ژاپن، حسین دیوسالار، رایزن فرهنگی کشورمان در توکیو و جمعی از شخصیت‌های فرهنگی و هنری در محل مجتمع کیوریان شیناگاوا برگزار شد.

دیوسالار در سخنانی، با اشاره به روابط دیرینه ایران و ژاپن گفت: ایران و ژاپن در طول تاریخ روابط طولانی خود، همواره دارای روابطی سازنده و صمیمانه بوده‌اند و در سال 2019 میلادی نودمین سال روابط رسمی خود را جشن خواهند گرفت.

رایزن فرهنگی کشورمان در توکیو افزود: هر چند که سابقه این روابط به بیش از سیصد سال خواهد رسید و دو ملت بزرگ ایران و ژاپن در غرب و شرق آسیا علاقه‌مندی‌های ویژه ای را نسبت به یکدیگر داشته و دارند.

وی با اشاره به ضرورت افزایش شناخت از داشته‌های فرهنگی و تمدنی یکدیگر گفت: بی تردید توسعه همکاری‌ها و تعاملات فرهنگی می‌تواند نقش تأثیرگذاری را در توسعه روابط فیمابین در همه زمینه‌ها داشته باشد و امیدوارم این گونه نشست‌ها بتواند در ارائه این شناخت مؤثر واقع شود.

مولانا و حافظ دو اسطوره شعر فارسی هستند

کومانو، سفیر سابق ژاپن در ایران ضمن تشکر از رایزنی فرهنگی به دلیل برگزاری این برنامه گفت: در ابتدا باید اشاره کنم که شعر و ادب ایران بسیار جذاب و عمیق است و نباید از شیرینی و زیبایی بی‌نظیر آن غفلت کرد.

وی افزود: ایران کشور دوم من است و پس از نیم قرن مطالعه فرهنگ، تمدن و ادبیات و شعر فارسی، به عمق و زیبایی این ادبیات بر اساس یک اتفاق پی بردم که تا آن زمان چنین لذتی را در آن درک نکرده بودم.

سفیر سابق ژاپن در ایران اظهار کرد: مولانا و حافظ دو اسطوره شعر فارسی و فرهنگ و تمدن ایران هستند. حافظ بزرگترین شاعر جهان است که این موضوع را بسیاری از بزرگان و شخصیت‌های جهان تصریح کرده‌اند و شاید بتوان زندگی این شاعر بزرگ را در 4 بخش خدا، دوستی، تنفر از فریب و تقلب، خلاصه کرد.

در بخش پایانی این مراسم، علاوه بر اجرای طرح پرسش و پاسخ نیز، 7 نفر از فارغ‌التحصیلان دوره آموزش زبان و ادبیات فارسی با اعطای گواهینامه قبولی تجلیل شدند.