کد خبر: 29933
تاریخ انتشار: شنبه, 28 مرداد 1396 - 10:26

داخلی

»

مطالب کتابداری

»

اخبار کتابخانه ملی

اولین نشست هم اندیشی «بریل و نیازهای اطلاعاتی» در کتابخانه ملی برگزار شد

منبع : لیزنا
 اولین نشست تخصصی از سلسله هم‌اندیشی‌های «بریل و نیازهای اطلاعاتی: بررسی فرصت‌ها و چالش‌های بریل فارسی» با  حضور رضا شهرابی، مدیرکل اطلاع‌رسانی سازمان اسناد و کتابخانه ملی، و  صاحب‌نظران و کارشناسان حوزه بریل و فناوری‌های آن در اندیشگاه فرهنگی کتابخانه ملی برگزار شد.
اولین نشست هم اندیشی «بریل و نیازهای اطلاعاتی» در کتابخانه ملی برگزار شد

به گزارش لیزنا بر اساس اعلام روابط عمومی سازمان اسناد و كتابخانه ملی ایران، در ابتدای این نشست، حسین عبدالملکی كارشناس گروه خدمات ویژه اداره كل اطلاع رسانی به تبیین رابطه بریل و نیازهای اطلاعاتی و چگونگی تدوین محورهای اصلی این سلسله هم‌اندیشی پرداخت و گفت: توجه به بریل به‌عنوان خط اصلی نابینایان و یک روش مهم و البته حیاتی در تأمین نیازهای اطلاعاتی این افراد بسیار مهم و ضروری است. این درحالی است که از ظرفیت حداکثری بریل در تأمین نیازهای اطلاعاتی نابینایان و دسترس‌پذیر سازی اطلاعات برای آن‌ها در کشور استفاده نمی‌شود که متأثر از یکسری عوامل خواهد بود.

او در ادامه گفت: ازاین‌رو، طرحی جهت واکاوی فرصت‌ها و چالش‌های بریل فارسی در تأمین نیازهای اطلاعاتی نابینایان و راهکارهای استفاده حداکثری از ظرفیت بریل در این زمینه تدوین كرده و به مدیرکل اطلاع‌رسانی ارائه کردم.

پس از موافقت با انجام این پیشنهاد، ضمن انجام مطالعات جامع و منسجمی در این زمینه، مجموعا 41 مصاحبه نیز با صاحب‌نظران و کارشناسان این حوزه در طول یکسال اخیر انجام شد که براساس داده‏های به دست آمده، مجموعاً 83 گویه مؤثر بر استفاده از بریل در تأمین نیازهای اطلاعاتی نابینایان مشخص گردید که ذیل 8 محور اصلی دسته‌بندی شد.

درواقع، طراحی و برگزاری این سلسله هم‌اندیشی‌، منتج از محورهای استخراج شده فوق‏الذکر است که به سبب اختصاص بیشترین گویه به «بریل و فن آوری»، این محور، به عنوان، اولین موضوع مطروحه در این سلسله هم اندیشی قرار گرفت.

در ادامه این نشست، محمدرضا راشاد، از فعالین حوزه فناوری نابینایان به ارائه گزارشی از ایجاد و طراحی جداول ورودی و خروجی بریل فارسی بر بستر لیب لویی پرداخت.

راشاد در تشریح نحوه کار لیب لویی بیان كرد: از سال 2012 یک جدول خروجی بریل در لیب لویی وجود داشت که این جدول نیز درواقع، برگرفته از جدول خروجی زبان عربی بود که ضمن اعمال تغییرات کوچکی در آن، چند حرف فارسی نیز به آن نیز افزوده‌شده بود. اما به سبب پایه عربی جدول خروجی، بریل طراحی‌شده دارای مشکلات و نارسایی‌های فراوانی در پشتیبانی از زبان فارسی بود. از سوی دیگر، هیچ جدول ورودی بریل نیز در لیب لویی برای پشتیبانی از زبان فارسی وجود نداشت که در سال جاری ضمن طراحی مجدد جدول خروجی بریل فارسی و اصلاح جدول خروجی قبلی موجود در لیب لویی، برای اولین بار جدول ورودی نیز با آن افزوده شد.

در ادامه شهرابی، مدیرکل اطلاع رسانی، از حضور صاحب‌نظران و کارشناسان حوزه بریل و فناوری در این نشست تخصصی تجلیل و پیشنهاداتی در زمینه اصلاح و توسعه این جداول در چهار بخش عنوان كرد.

شهرابی در ارائه پیشنهادات خوب اضافه كرد: اصلاح نحوه استفاده از نقاط 7 و 8 در جدول خروجی و روشمند ساختن آن و بازگشت به گرید یک می تواند به این حوزه كمك كند. از طرفی توسعه برخی از علائم با مشورت و نظرخواهی از کارشناسان حوزه بریل نیز موثر خواهد بود. همچنین ایجاد وحدت رویه و ایجاد نقاط اشتراکی بیشتر مابین جداول طراحی‌شده فارسی بر روی لیب لویی و برنامه‌های در دست اقدام شرکت پکتوس است.

در ادامه این نشست كارشناسان حاضر به ارائه نظرات و دیدگاه‌های خود پرداختند.

 

در پایان جلسه با اهداء لوح سپاس توسط مدیرکل اطلاع رسانی از طراح این جداول تقدیر شد.

خواهشمند است جهت تسهیل ارتباط خود با لیزنا، در هنگام ارسال پیام نکات ذیل را در نظر داشته باشید:
۱. از توهین به افراد، قومیت‌ها و نژاد‌ها خودداری کرده و از تمسخر دیگران بپرهیزید و از اتهام‌زنی به دیگران خودداری نمائید.
۲.از آنجا که پیام‌ها با نام شما منتشر خواهد شد، بهتر است با ارسال نام واقعی و ایمیل خود لیزنا را در شکل دهی بهتر بحث یاری نمایید.
۳. از به کار بردن نام افراد (حقیقی یا حقوقی)، سازمان‌ها، نهادهای عمومی و خصوصی خودداری فرمائید.
۴. از ارسال پیام های تکراری که دیگر مخاطبان آن را ارسال کرده اند خودداری نمائید.
۵. حتی الامکان از ارسال مطالب با زبانی غیر از فارسی خودداری نمائید.
نام:
ایمیل:
* نظر: